七五三(Shichi-Go-San)を英語で説明してみよう!おもてなしEnglish2.0


普段、日本の民族衣装である袴や着物姿の人を見かけることがほとんどない日本。ちょっと寂しいですね。

しかし11月半ばになると、七五三を祝うために袴や着物を着た子ども達がチラホラ。この時期に日本に来られたお客様は神社の近くなどで、袴、着物を着ている子ども達をみることが出来るかもしれないですね。

 

袴姿・着物姿の子どもたち

Children dressed in kimono look so cute!
(着物姿の子ども達、とても可愛い!)

Why are they wearing kimono?
(なんで着物を着てるのかしら)

It is for their traditional Shichi-Go-San ceremony.
(伝統的な七五三のお祝いのためです)

Boys are wearing “hakama”.
(男の子達は袴を着ています)

Girls are three and seven years old.
(女の子達は3歳、または7歳です)

Boys are five years old.
(男の子達は5歳です)

 

何故、3歳、5歳、7歳なの?

医療が発達していなかった時代には乳幼児の死亡率が高かったため、宮中や公家では、子どもの成長の節目ごとに健全な成長を願う儀式が行われたそうです。

「髪置きの儀」では、3歳の男の子、女の子が髪を伸ばし始めます
「袴着の儀」では、5歳の男の子が初めて袴を着ます
「帯解きの儀」では、7歳の女の子が帯をつけます

江戸中期になると武家や裕福な商人の間でこの儀式が広まり、「七五三」と呼ぶようになり、明治時代以降に全国に広まったそうです。

Why is Shichi-Go-San for three, five and seven years old?
(なぜ七五三は3歳、5歳、7歳なの)

At three years old, girls and boys were allowed to start growing their hair.
(3歳で男の子と女の子は髪を伸ばすことを許されました)

Children were not permitted to grow their hair until the age of three.
(3歳までは髪を伸ばすことは許されていなかったんだよ)

At five year old, boys could wear hakama for the first time.
(5歳で男の子は初めて袴を着ることができたんです)

Hakama is trousers worn with a kimono.
(袴とは着物の下にはくズボンです)

At seven years old, girls could begin wearing their first obi.
(7歳で女の子は帯をつけ始めることが出来ました)

Obi is a traditional sash.
(オビとは伝統的な帯のことです)

Until then the girls were using the simple cords.
(それまで女の子たちは簡単な紐を使っていました)

★初心者のためのビジネス英語なら英語塾アブソをおすすめします★ 
■秋葉原校では英語レギュラーコース参加者を募集しております。
楽しく上達を実感できる英語教室で英語を学んでみませんか。
お気軽にご相談下さい。(個別相談会)

七五三はどんな儀式?

神社・氏神に参拝して、その歳まで無事に成長したことに感謝し、これからの将来の幸福と長寿をお祈りするのが七五三。

How do you celebrate Shichi-Go-San ?
(七五三はどうやって祝うの)

Children visit a local shrine with their parents.
(両親と一緒に近くの神社に行くんです)

At the shrite they will receive an “oharai” purification rite and recite a “norito” Shinto prayer for their health.
(神社でお祓いをしてもらい、健康でいられるよう祝詞をあげてもらうんです)

When leaving the shrine, they are given Chitose Ame.
(神社を出るときには子ども達は千歳飴をもらいます)

Chitose ame means “thousand year candy”.
(千歳飴の意味は「千年飴」という意味なんだ)

It is a long, thin, red and white candy.
(細長くて、赤と白の飴なんだ)

The shape and color represents good health and a long life.
(飴の形と色は健康と長寿を意味するんだよ)

お客様の健康と長寿を願って、一緒に千歳飴を食べるのもいいですね。


あわせて読みたい